pw的email叫到,昨晚就取道西營盤的二手書局+ps拿書再到了aaa,到底這班collective都係manifesta的策展人(而我對這比他們的作品感多些興趣).
點知在aaa遇上anthea,pw還立即拿來份cultamap,這真是個有趣的時刻.anthea當然立即話同我有關,指這班人 偷 了佢地的什麼,pw則覺得單是概念與形式,就已構成抄襲的指控,對人們的努力的挪奪.於是,我也只好以(少於)半個知情者來答話,當然沒有什麼對話可言.
記得我是在藝術公社的導賞後,經已印了cultazine咭片的tracy禮貌地走來問我可否當他們的顧問(甚至連邀請信也備有),我一向什麼都推,就說俾俾意見就可,但我的意見,從來都不合市場用,我又用ps的經驗來潑佢冷水,說沒有人想寫嘢,就不要搞刊物,點知佢話他們就是有人會寫嘢,在網上的cultazine已有了一期,於是我話我回家睇睇,或者你們下次開會我來一次.
結果,我去了他們一次cultazine有關來臨的xmas專輯的編輯會,也就我看到的網站內容以至我連咭片設計都唔順眼等意見統統話哂佢知.幫手寫xmas,當然更不是我杯茶.但得知dustin都願意幫手,我就覺得我是否太對個圈無commitment(這是我的反思的一個source,想落都要多謝佢地及dustin).
過了一陣子,他們就出了我聽過他們話想做的cultamap,我也是要到阿麥才第一次見拿了份,也才見到上面還鳴謝了我.(cultamap我若真有份搞,我覺得起碼封面就會sharpD,裡邊也就會少點錯字.)
至於究竟cultamap 有否如anthea說的 偷 了artmap什麼,我覺得這是嚴重的指控, 偷 字可不能隨便亂用.起碼我本人就沒有提供過任何過往(N年前)經過我手的artmap的資料供cultamap(除了我知tracy看過我公開放在網上評artmap的文章).我也見不到tracy傳來的明報10/3世紀版的相關報導,記者有採信用了這個嚴重的敏感字眼.而CULTAMAP的回覆亦很漂亮,我們是藝術愛好者!
反而,記者轉述的字眼,頂多是相似,質疑抄襲,以及artmap因而感到兩份出版容易令人混淆誤會,而因佢覺得一份比另一份質素不好,因此會影響了好的那份的商譽.anthea當然是很白那一份較好,我卻以為這也是可以討論的.至於artmap商譽,我又不是行家不懂說,但其branding搞了這麼久,若人們還是那麼容易就被誤會了,那可能都幾失敗.
若你問我會不會幫cultamap,cultazine?我想我會答會,雖然我都唔知點幫,佢地本就是識自己行自己走的一班魄力份子.俾我一齊搞,我定唔會支持出cultamap,唔會在伙炭搞展覽,但事實證明,我早老餅了.市場更不是我的生存領域.
2 則留言:
唔知明報幾時會訪問HKADC. blogspot...
Dear mMK, thank you sincerely for your hearty, fair & square judgement. Just like all other magazines, CULTaMAP is simply a platform for people with passion & vision to voice out & to share. If there were only 1 magazine in the society, how good would it do towards development of our culture today?
Sincerely from Ishmael Consultants
張貼留言